[ ]
가사?







✿ Facebook
✹ Official Blog
✖ Tumblr
☂ LINK 4
✈ LINK 5
+
+

[Lyric/English Trans] 10cm – 지구인? (Earthling?) ON Friday, March 29, 2013 AT 8:18 AM

10cm – 지구인? (Earthling?)
아차 지금이 몇신가요?
어머 이건 꼭 사야 돼 그죠
9시를 기다려 클릭 클릭
뭐가 그리 어렵나요
솔직히 쇼핑이 좋아요
가끔은 귀찮아도 그죠?
어렵지는 않아요 클릭 클릭
나는 지구인이니까요
Are you human/i am human  
Are you alien/i’m not alien
외계인은 알 수 없고
지구인들만 아는
입고싶던 옷을 보며
기분 좋은 휘파람을
클릭 클릭 클릭 클릭 마이 베이비
거리를 걷다가도
클릭 클릭 클릭 클릭 마이 베이비
친구가 내게 전화 해요
다들 똑같은가요 그죠?
선물을 준비하며 클릭 클릭
저절로 나오는 콧노래
Are you human/i am human
Are you alien/i’m not alien
외계인은 알 수 없고
지구인들만 아는
지구인이 좋아하는 쇼핑을 하면 기뻐하네
클릭 클릭 클릭 클릭 마이 베이비
어머어머 9시
클릭 클릭 클릭 클릭 마이 베이비
9시가 되면은
클릭 클릭 클릭 클릭 마이 베이비
잡지를 보다가도
클릭 클릭 클릭 클릭 마이 베이비

English :
Whoops what time is it now??
Omo I really have to buy this
As I wait for 9:00 o'clock, click click
What's so difficult about that?
I honestly love shopping
Sometimes it's annoying too, right?
It's not difficult at all, click click
Because I'm an Earthling
Are you human/i am human
Are you alien/i'm not alien
Aliens don't understand
Only the Earthlings know

While looking at the clothes you want to wear
You feel happy and whistling
Click click click click My Baby
Even while I was walking down the street
Click click click click My Baby
A friend give me a call!
Everybody is the same thing right?
Click, click and prepare gifts
Spontaneously appearing home
Are you human / i am human
Are you alien / I’m not alien
Aliens don't understand
Only the Earthlings know

When the Earthlings doing the shopping they like they'll feel happy
Click click click click My Baby
Oh Gosh 9:00 o'clock
Click click click click My Baby
As 9:00 o’clock comes
Click click click click My Baby
Even more than magazine
Click click click click My Baby
Credits : Navermusic
English Trans by me @kaikayy.blogspot.com
takeout with full credits

Labels:


0 CHEONSA

SPEED (스피드) – Pain, The Love Of Heart (통증) ON Wednesday, March 6, 2013 AT 1:17 AM
Oh Oh Oh (Yeah)
Oh Oh Oh (Speed & Brave sound)
Oh Oh Oh Oh (Let’s go)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
넌 지금 어디있니
(찬 바람바람바람바람바람)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
나 정말 외로운데
(찬 바람바람바람바람바람)
겨울이 가고 사랑도 가고
외로운 나의 맘 그 누가 위로해줄까
넌 떠나가고 허전한 내 삶
아무말할수없어 썩어만가는 내맘
외롭다고 외롭다고 나 정말 괴롭다고
내 말 좀 들어봐 정말이라고
혼자라고 혼자라고 매일 눈물 흘린다고
이 아픈 내 고통을 넌 모를꺼야
찬바람 불어오는데 내 맘은 시려오는데
내 가슴 찢겨가는데 넌 어디서 뭐해
찬바람 불어오는데 내 맘이 아파오는데
어떡해 할수없어 시간이 가지만
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
넌 지금 어디있니
(찬 바람바람바람바람바람)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
나 정말 외로운데
(찬 바람바람바람바람바람)
이유가 어쨌든 내가 다 미안해
이제와 어떡해 난 니가 필요해
이런 내가 내가 봐도 참으로 못났다
하루종일 꼭 정신이 나간놈같아
찬 바람 불어도 난 이별은 부르지 못해
온동네가 우리의 추억 돋네
and I don’t know why
왜 이별이 답인건지 넌 바람처럼
나를 떠나가 I’m so sick
Woo woo woo woo woo
외롭다고 외롭다고 나 정말 괴롭다고
내 말 좀 들어봐 정말이라고
혼자라고 혼자라고 매일 눈물 흘린다고
이 아픈 내 고통을 넌 모를꺼야
찬바람 불어오는데 내 맘은 시려오는데
내 가슴 찢겨가는데 넌 어디서 뭐해
찬바람 불어오는데 내 맘이 아파오는데
어떡해 할 수 없어 시간이 가지만
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
넌 지금 어디있니
(찬 바람바람바람바람바람)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
나 정말 외로운데
(찬 바람바람바람바람바람)
오 그대여 날 떠나가지마
끝이라 하지마
오 그대여 왜 떠나가
나 혼자 두고 넌 어디로
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
넌 지금 어디있니
(찬 바람바람바람바람바람)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
나 정말 외로운데
(찬 바람바람바람바람바람)
(어디있는데..)
Oh Oh Oh (Yeah)
Oh Oh Oh (Speed & Brave sound)
Oh Oh Oh Oh (Let’s go)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Where are you?
(Cold wind, wind, wind, wind, wind)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
I’m so lonely
(Cold wind, wind, wind, wind, wind)
Winter leaves and love leaves too
Who will comfort my lonely heart?
After you left, my life feels empty
I can’t say anything and my heart rots away
I’m lonely, I’m lonely, I’m really lonely
Listen to me, it’s for real
I’m alone, I’m alone, I shed tears every day
You won’t know my hurting pain
The cold wind is blowing, my heart is chilling
My heart is tearing apart but where are you, what’re you doing?
The cold wind is blowing, my heart is hurting
But I can’t do anything and only time passes
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Where are you?
(Cold wind, wind, wind, wind, wind)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
I’m so lonely
(Cold wind, wind, wind, wind, wind)
Whatever the reason is, I’m sorry for everything
What do I do now? I need you
Even I think I am so pitiful
All day, I seem like an insane person
The cold wind blows but why can’t I accept this farewell?
This whole town is filled with our memories
And I don’t know why
Why is farewell the answer? Like the wind,
you left me behind, I’m so sick
woo woo woo woo woo
I’m lonely, I’m lonely, I’m really lonely
Listen to me, it’s for real
I’m alone, I’m alone, I shed tears every day
You won’t know my hurting pain
The cold wind is blowing, my heart is chilling
My heart is tearing apart but where are you, what’re you doing?
The cold wind is blowing, my heart is hurting
But I can’t do anything and only time passes
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Where are you?
(Cold wind, wind, wind, wind, wind)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
I’m so lonely
(Cold wind, wind, wind, wind, wind)
My dear, please don’t leave me
Don’t say that it’s the end
My dear, why are you leaving?
Where are you going, leaving me alone?
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
Where are you?
(Cold wind, wind, wind, wind, wind)
Woo woo woo woo woo
Woo woo woo woo woo
I’m so lonely
(Cold wind, wind, wind, wind, wind)
(Where are you?)

Labels:


0 CHEONSA

BEAST (비스트) – Black Paradise ON AT 1:13 AM
Welcome 여긴 Black(Black) Paradise
Welcome 여긴 Black(Black) Paradise
ain’t no light, 들려오는 소리는 Gunshot
검은 하늘 아래 울려 퍼지는
Scream & Shout
몸과 머리는 차갑게 Cold like Ice
숨이 끝까지 차 올라도 Keep Runnin
(손 내밀어 봐도 그 어느 누구도)
잡아주지 않지만 뭐 괜찮아
(멈추지 않아도 좀 다치더라도)
I’ll never down until I die
조금만 더 아주 조금만 더
쉬지 않고 달려 가다 보면
눈앞에 펼쳐 질것만 같아
그렇게 믿고 있어 난
정신차려 제발 정신차려
모든 게 희미해지고
중심을 잃어도 날 부르는
네 목소리가 들려
그래도 내가 살아가는 이유,
급박한 상황 속에서
찾아낸 단 하나의 여유
나보다는 널 더 지킬게
한 가닥의 빛이 있다면
그건 너 It’s you
Welcome 여긴 Black(Black) Paradise
붉은색과 검은색 까마귀야 울어라
ain’t no tomorrow
오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가
Welcome 여긴 Black(Black) Paradise
붉은색과 검은색 까마귀야 울어라
ain’t no tomorrow
오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가
Don’t test me God,
이쯤 했으니까 그만둘 때도 되지 않으셨습니까
더 이상 흘러나올 눈물도 없어,
더는 시험에 들게 하지마옵소서
모두에게 공평하게
나눠진 삶이라면서
왜 나에겐 이렇게 가혹한 시간만 주어져
남들처럼 행복하게
웃을 수 없어도
Just give me reason
내게 그녀라는 이유를 줘
조금만 더 아주 조금만 더
쉬지 않고 달려 가다보면
눈앞에 펼쳐질 것만 같아
그렇게 믿고 있어 난
정신차려 제발 정신차려
모든 게 희미해지고
중심을 잃어도 날 부르는
네 목소리가 들려
그래도 내가 살아가는 이유,
급박한 상황 속에서
찾아낸 단 하나의 여유
나보다는 널 더 지킬게
한 가닥의 빛이 있다면
그건 너 It’s you
Welcome 여긴 Black(Black) Paradise
Welcome 여긴 Black(Black) Paradise
붉은색과 검은색 까마귀야 울어라
ain’t no tomorrow
오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가
Welcome 여긴 Black(Black) Paradise
붉은색과 검은색 까마귀야 울어라
ain’t no tomorrow
오늘이 마지막인 것처럼 하루를 살아가
Welcome to the Black (Black) Paradise
Welcome to the Black (Black) Paradise
Ain’t no light, what I hear is a gunshot
Under the black sky, the
Scream and shout spreads
Making my body and head cold like ice
Even though my breath is running out, I keep runnin
(I hold out my hand but no one)
Holds it but it’s okay
(Even if I don’t stop, even if I get hurt)
I’ll never down until I die
A little bit more, a little bit more -
As I don’t rest and keep running
It feels like it will come before my eyes,
That’s what I believe
Snap out of it please, snap out of it –
Everything becomes faint
And I lose my focus but I hear
Your voice calling my name
But still, the reason I live,
The one freedom that
I found in this tense situation
If there is a single ray of light
That will protect you rather than me,
It’s you, it’s you
Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow –
Live as if today is your last day
Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow –
Live as if today is your last day
Don’t test me God,
I came all this way so isn’t it time to stop now?
There are no more tears to shed,
Please don’t test me anymore
You say that life
Is fair for everyone
But why do you only give me these cruel times?
Even if I can’t smile
Happily like others
Just give me reason,
Give me the reason, which is her
A little bit more, a little bit more -
As I don’t rest and keep running
It feels like it will come before my eyes,
That’s what I believe
Snap out of it please, snap out of it –
Everything becomes faint
And I lose my focus but I hear
Your voice calling my name
But still, the reason I live,
The one freedom that
I found in this tense situation
If there is a single ray of light
That will protect you rather than me,
It’s you, it’s you
Welcome to the Black (Black) Paradise
Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow –
Live as if today is your last day
Welcome to the Black (Black) Paradise
Red and black, the crows and crying
Ain’t no tomorrow –
Live as if today is your last day

Labels:


0 CHEONSA

10cm – Nothing Without You ON Wednesday, February 27, 2013 AT 7:24 AM

너의 책상 너의 만년필
A4종이에 남긴 메세지
한참을 멍하니 바라보다가도 문득
너의 남방 너의 청바지
낡은 냄새가 배인 목도리
한참을 멍하니 만져보다가도 문득
I’m nothing without you
I’m nothing without you
종일 웃고 있다가도
I’m nothing without you
I’m nothing without you
괜한 운이 좋을 때도
너의 장난 우스갯소리
테입에 담긴 너의 노랫말
한참을 멍하니 듣고 있다가도 문득
사람들과 인사를 하고
짓궂은 얘길 웃어 넘기고
아무일도 없이 아무런 걱정 없이
일상을 살다가도
I’m nothing without you
I’m nothing without you
종일 웃고 있다가도
I’m nothing without you
I’m nothing without you
괜한 운이 좋을 때도
I want you to know that
I want you to know that
I want you to know that
I want you to know that
I want you to know that
I want you to know that


English :
On your desk, with your colored pencils
The message left on the A4 paper
I blankly stare at it for a long time and suddenly
Your shirt, your jeans
Your scarf with a worn-out scent
I blankly touch it for a long time and suddenly
I’m nothing without you
I’m nothing without you
Although I’m smiling all day
I’m nothing without you
I’m nothing without you
Even when I have good luck
Your playful jokes
Your singing recorded on a tape
I blankly listen to it for a long time and suddenly
I’m nothing without you
I’m nothing without you
Although I’m smiling all day
I’m nothing without you
I’m nothing without you
Even when I have good luck
I want you to know that
I want you to know that
I want you to know that
I want you to know that
I want you to know that
I want you to know that


Labels:


0 CHEONSA

Dynamic Black – Yesterday ON Monday, December 31, 2012 AT 9:45 AM
버릇처럼 어제를 그리며
헛된 시간이라 몇 번을 되뇌여도
저물어 가는 오늘이 또
아쉬운 어제가 되겠지
Yesterday 희미해져간다
네 얼굴은 더 선명해지고
온통 눈물 뿐인 네가 날 돌아 서는데
난 어떡해 No No
발걸음이 더 빨라져 간다
하루종일 널 찾아다닌다
어제와 같은데 모두 그대론데
왜 너만 달라졌어
그리운 날 지나버린 Yesterday
내게서 멀어지는 너
이젠 너와 나와의 기억은 모두
Yesterday 오 Yesterday
이제 다시 오지 않을 Yesterday
제발 더는 멀어지진마
이젠 너와 나와의 기억은 모두 Yesterday
넌 벌써 지워내버린 Yesterday
그댄 더 멀어져
갈수록 난 더 어두워져
계속 어물쩡대며 무너져
어린아이처럼 또 울었어
밝게 돌아가던 내 세상이
너 떠난 뒤 모든게 제자리에서
도통 움직이질 않아 네 잔상
잊혀지질 않아
기억들이 나를 떠나간다
온 종일 서서 너만 기다린다
너만 오면 돼 전부 다 버릴게
대체 넌 어디있어
그리운날 지나버린 Yesterday
내게서 멀어지는 너
이젠 너와 나와의 기억은 모두
Yesterday 오 Yesterday
이제 다시 오지않을 Yesterday
제발 더는 멀어지진마
이젠 너와 나와의 기억은 모두 Yesterday
넌 벌써 지워내버린
시간은 너무나 빠르게 흘러서
내게서 또 (멀어지고)
기억은 또 너무나도 쉽게만 네게서
(잊혀지고)
너에게는 그냥 지나쳐버린 하루의 끝
내겐 감당할 수 없는 아픔의 시작
Oh Oh Oh
Yesterday Oh Yesterday
Oh Oh Oh
Yesterday Oh Yesterday
Oh Oh Oh
Yesterday Oh Yesterday
Oh Oh Oh
그리운 날 지나버린 Yesterday
내게서 멀어지는 너
이젠 너와 나와의 기억은 모두
Yesterday 오 Yesterday
이제 다시 오지 않을 Yesterday
제발 더는 멀어지진 마
이젠 너와 나와의 기억은 모두 Yesterday
넌 벌써 지워내버린
Yesterday
Like a habit, I think of yesterday
Although I tell myself several times that it’s wasted time
It’s still awkward for me that you’re not here
So I try to hold onto you but
Yesterday is fading away
Your face becomes clearer
You, who is filled with tears, are turning away from me
So what should I do? No no
My footsteps become quicker
All day, I look for you
Everything is the same as yesterday, everything is the same
But why are you the only one who is different?
The day I long for, the passed by yesterday
You are getting farther away from me
Now the memories of you and I are all
yesterday oh yesterday
Now it won’t ever come again, yesterday
Please don’t get any farther away
Now the memories of you and I are all
yesterday but you already erased it all
Yesterday, you get farther away
The more I go, the more afraid I get –
I don’t know what to do and I break down
Like a child, I cry again
My world that turned so brightly
has now stopped in place after you left
The image of you will not budge,
it cannot be forgotten
The memories are leaving me
All day, I stand here waiting for you
All you need to do is come, I will throw everything away
Where are you?
The day I long for, the passed by yesterday
You are getting farther away from me
Now the memories of you and I are all
yesterday oh yesterday
Now it won’t ever come again, yesterday
Please don’t get any farther away
Now the memories of you and I are all
yesterday but you already erased it all
Time passes too fast so you
grow farther away from me again
Memories are way too easily
forgotten
To you, it’s just the end of a passing by day
To me, it’s the start of a pain that I cannot handle
Oh Oh Oh
Yesterday Oh Yesterday
Oh Oh Oh
Yesterday Oh Yesterday
Oh Oh Oh
Yesterday Oh Yesterday
Oh Oh Oh
The day I long for, the passed by yesterday
You are getting farther away from me
Now the memories of you and I are all
yesterday oh yesterday
Now it won’t ever come again, yesterday
Please don’t get any farther away
Now the memories of you and I are all
yesterday but you already erased it all
Yesterday

Labels:


0 CHEONSA

Big Bang (Feat. No Brain) – Oh My Friend ON Friday, December 21, 2012 AT 6:46 PM

1 2 3 4
세상이 그대를 슬프게 한다면 언제 어디서든 내 이름을 불러주오
난 항상 너만을 위한 119 5분 대기조 ye
그대가 가진 아픔은 아픔아냐 우릴 만나게 해 준 인연의 끈이야
내게 기대 울어도 좋아 아무말 없이 안아줄테니
나 널 위해 비를 맞아 쉬지 않고 달려가 거친 바람도 뚫고 지나 ye
네 뒤에 무거운 짐 어두운 그림자 이젠 내가 다 막아줄테니
oh my friend oh my friend 영원히 그대의 친구가 되리
oh my friend oh my friend 너만이 나를 살게해
oh my friend oh my friend 조용히 네 뒤에 나무가 되리
oh my friend oh my friend my friend 사랑해 친구여
let’s rock&roll man i don’t control
눈을 감고 가슴을 열어 (Love&peace)
꿈꾸던 바램 trust me 거짓없이 진실만을 말해
똑바로 걸어 꼭 한번은 절어 누구나 다 실수는 하기마련
실패를 딛고 일어나보렴 쓰린 상처 다 안녕
자! 내 손을 잡고 나아가자 잃어버렸던 꿈 다시 찾아가자
같이 날아보자 먼지를 털어보자 옆 사람도 함께 가보자
끝은 안보이지만 미래는 밝다 우린 아직 젊기에 기회는 많다
서로 사랑하자 더 크게 외쳐보자 자유!
oh my friend oh my friend 영원히 그대의 친구가 되리
oh my friend oh my friend 너만이 나를 살게해
oh my friend oh my friend 조용히 네 뒤에 나무가 되리
oh my friend oh my friend my friend 사랑해 친구여
지친 일상을 떠나 네가 그리던대로
꿈을 향해 뛰어라 그대여
go away go away let’s go away baby
oh oh oh oh oh -
모두 뛰어
oh my friend oh my friend 영원히 그대의 친구가 되리
oh my friend oh my friend 너만이 나를 살게해
oh my friend oh my friend 조용히 네 뒤에 나무가 되리
oh my friend oh my friend my friend 사랑해 친구여

[Eng]
[GD] 1, 2, 3, 4!
[DS] If this world makes you sad, say my name whenever and wherever
I am 911 emergency, for you only, I’m only 5 minutes away, yeah yeah
[SR] Your sorrow that you feel isn’t sorrow
It’s a rope that bonded us together
[YB] I’ll get wet in rain for you, run without a stop, go through a rough wind yeah
Your heavy burden, dark shadow; I will block them all now
[Chorus NO BRAIN]
Oh my friend oh my friend; I will be your friend forever
Oh my friend oh my friend; only you can make me live
Oh my friend oh my friend; I will become a tree behind you silently
Oh my friend oh my friend; my friend I love you (dear) friend
[TOP] Let’s rock & roll, man I don’t control
Close your eyes and open your heart (Love & Peace)
(A) Hope you dreamed (of), trust me, tells only truth without lies
Walk straight, limp at least once, mistakes can happen to anyone
Step on a failure and get up, goodbye to a wound that aches
[GD] (Yo) Come on! Hold my hand and let’s go, let’s look for a lost dream again
Let’s fly together, brush up dusts, let’s go together, a person next to you as well
We can’t see an end but future is bright, there are many chances because we are young
Let’s love each other, scream louder, FREEDOM!
[Repeat Chorus]
(Yea, yea, yea, here we go!)
[Bridge; DS + SR + YB]
Leave from bored daily life as you dreamed
Run toward the dream, dear
Go away go away, let’s go away baby
Whoa ho, Whoa… oh oh ~ (GD: Big Bang, No Brain, haha once again) (x2)
(Yeaaa) Everybody RUN!
[Repeat Chorus]


Labels:


0 CHEONSA

Epik High - New Beautiful ON Saturday, December 15, 2012 AT 8:38 PM

Ugly is…
Broken is…
Different is…
the new beautiful.
There are many names that the world has given me.
The weirdo, the loner, the weak, the outcast, the heretic.
If beauty is not talent, but being included, and harmoniously blooming into a flower, you can go do that.
I’m a monster.
Yeah, so what if I limp, walk slow, or stop? (It’s ok)
So what if I’m a lot more behind than the expected result? (It’s ok)
So what if I become lonely because my dream is something that can’t be cheered on? (It’s ok)
You whisper behind my back.
What are you looking at?
You’re not ugly
The world’s standards are too high
You are beautiful.
You don’t know me, you can’t see me
It doesn’t matter, I like myself.
You’re not weird,
The world’s standards are too straight.
We are beautiful.
We can be different, we can go crazy.
Cuz we’re the new new new beautiful.
The world’s fingers pointing at me, only trying to give me orders.
It’s an irregularity, not a foul play, so why am I the only one who gets a yellow card?
Not everyone is like Picasso just because they have a slanted, close view.
I’m me, you’re you, you look at me with different colours, only.
Yeah, so what if I act perverse, different, or wrong? (It’s ok)
So what if I offend those precious eyes of yours? (It’s ok)
So what if I’m attracted to unwelcomed love? (It’s ok)
Beautiful, ‘me’, [1] me, me. Not you.
You’re not ugly
The world’s standards are too high
You are beautiful.
You don’t know me, you can’t see me
It doesn’t matter, I like myself.
You’re not weird,
The world’s standards are too straight.
We are beautiful.
We can be different, we can go crazy.
Cuz we’re the new new new beautiful.
I’m too different from my what you want me to be like.
Come closer.
I’m so beautiful.
I’m too different from my what you want me to be like.
Come closer
Look at me now!
We’re not wrong
We’re just different because we don’t like the obvious answers.
We are beautiful.
You can be different, you can go crazy.
Cuz we’re the new new new beautiful.
Beautiful
Beautiful
Beautiful
Real is the new beautiful.

Labels:


0 CHEONSA